Fachübersetzungen, Korrektorat, Fachlektorat, Dolmetschen

Für jedes unserer Kompetenzfelder und jeden unserer Leistungsschwerpunkte stehen bei WordBoss erfahrene, hochqualifizierte Übersetzer, Korrekturleser und Lektoren bereit. Neben einem Hochschulabschluss bringen viele unserer Mitarbeiter zusätzliche Qualifikationen für ihre Tätigkeit mit – zum Beispiel praktische Erfahrungen aus Industrie und/oder Forschung. Für jeden Auftrag stellen wir ein Experten-Team zusammen, dessen Zusammensetzung von der Sprachkombination und dem erforderlichen Fachwissen bestimmt wird. Um höchste Qualität zu garantieren, übersetzen und lektorieren die Übersetzer bei WordBoss grundsätzlich in ihrer Muttersprache.

Lektorat/Korrektorat


Dank unserem Team hochqualifizierter Linguisten sind wir in der Lage, Ihre Aufträge so gründlich wie nur möglich auszuführen.

Wir haben bereits Hunderte von Texten sowohl auf Englisch, Deutsch und Dänisch als auch in anderen Fremdsprachen überarbeitet.

Unser Team kann zum Beispiel Bücher, Artikel, Zeitschriften, Präsentationen, Webseiten, Bedienungsanleitungen oder PR-Material und ähnliche Vorlagen auf Rechtschreibung, Zeichensetzung, Stilistik, Satzbau, Wortschatz und logischen Aufbau prüfen und optimieren.

Angebotene Sprachen


Wir übersetzen und lektorieren alle Weltsprachen.

Dolmetschen Dänisch<>Deutsch


Neben der persönlichen Kundenpflege konzentriert sich Dr. Malene Stein Poulsen, Inhaberin und Gründerin von WordBoss, auf Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen aus der und in die dänische Sprache.

Stabile wirtschaftliche Bedingungen, gut aufgestellte Unternehmen, hohe Kaufkraft und geografische Nähe - das sind die entscheidenden Faktoren, die Dänemark für Investoren und Kapitalanleger aus Deutschland interessant machen.

Eine erfolgreiche Kommunikation mit allen Bereichen der Wirtschaft und dem Finanzsektor setzt perfekte Kenntnisse der dänischen Sprache und Kultur voraus.

Frau Dr. Poulsen ist als allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die dänische Sprache am Landgericht Hannover und am OLG Hamm bestellt. Ihr Know-how und ihre Erfahrung sind bundesweit in zahlreichen Arbeitsbereichen gefragt.

Seit ihrer Beeidigung 1998 arbeitet Frau Dr. Poulsen erfolgreich für Unternehmen, Justiz, Behörden und nicht zuletzt für zahlreiche Privatkunden.

Übersetzungen


WordBoss bietet Übersetzungen in den Fachbereichen Recht, Wirtschaft, Technik, Wissenschaft, Medizin, Marketing & Werbung, einschließlich Webseiten, an. Darüber hinaus bedienen wir natürlich auch Privatkunden und öffentliche Institutionen.

Wir legen größten Wert darauf, dass die von uns angefertigten Übersetzungen die Qualität Ihrer Produkte und die Aussagekraft Ihrer Kommunikation noch weiter hervorheben.

Eine konstant hohe Übersetzungsqualität, die schnelle und reibungslose Abwicklung Ihrer Aufträge sowie faire Preise sind für uns selbstverständlich.

Fachübersetzungen bedürfen besonderer Präzision, Gewissenhaftigkeit, terminologischer Formulierungssicherheit und Sprachfertigkeit.

Um den hohen Anforderungen an Fachübersetzungen gerecht zu werden, sind staatlich anerkannte bzw. von deutschen Gerichten ermächtigte und erfahrene Fachübersetzer im Einsatz, die sowohl über die entsprechenden sprachlichen als auch wirtschaftlichen Fachkenntnisse verfügen.

Für die Bearbeitung Ihrer Aufträge werden ausschließlich muttersprachliche Übersetzer, die in den jeweiligen Fachbereichen kundig sind, eingesetzt.

Bei WordBoss wird nach dem 4-Augen-Prinzip gearbeitet, das heißt, die von einem Fachübersetzer angefertigte Übersetzung wird durch einen zweiten Übersetzer endlektoriert.

Kontakt